“走近一点吧,”她招呼说,“靠着火堆坐下,把你身上的湿衣服烤干。”
“这洞里凉风飕飕,真是厉害。”王子说,他席地坐了下来。
“等我的儿子们回家后,这洞里的风还要更大呢,”老妇人说,“你走到风穴里来了。我的儿子们是人世间的四种风,你明白吗?”
“那么你的儿子们到哪里去了呢?”王子问道。
“问这样愚蠢的问题,还真是不大好回答呢,”老妇人说,“他们各人忙各人的事。说不定这时候他们都正在同天上的云彩一起玩毽球呢。”她用手指了指天空。
“哦,是吗?”王子说,“你说起话来怎么这样粗声大气的,一点也不像我平日见到的那些妇女们讲话那么柔声细气?”
“是吗?她们大概都悠闲自在,没有什么事情可干。可是我却不得不厉害一点,要不然就管不住这几个宝贝儿子。我总算管得住他们,尽管他们一个个犟头倔脑的。你看见没有,洞穴的墙壁上挂着四个口袋?他们害怕这几个口袋就像你们害怕藏在镜子背后的柳条鞭一样。我可以把那几个孩子揉成一团塞进口袋里去,我告诉你,我素来不同他们多费口舌,要动手就一点也不通融。他们只好乖乖地在口袋里面待着,我要是不想放他们出来,他们休想钻得出来。瞧,刚说起他们,就来了一个。”